Benieuwd naar de successen die we behaald hebben met onze klanten? Laat je inspireren.
Gaat het zo goed met je webshop dat het tijd wordt voor een volgende stap om je ook te focussen op de bezoekers in het buitenland? Wanneer je een tweede website of webshop gaat bouwen voor je buitenlandse bezoekers door bijvoorbeeld een Engelse variant aan te maken is het belangrijk dat je zoekmachines een handje helpt om te zorgen dat ze de relaties tussen de links en de opbouw van je website beter begrijpen.
De Hreflang-tag zorgt er voor dat zoekmachines dit beter gaan begrijpen. We vertellen je alles over de Hreflang-tag zodat je er daarna gelijk mee aan de slag kunt!
Laten we eens dieper in Hreflang-tag duiken. Want wat is het nu eigenlijk precies? En waarom is het zo belangrijk om te gebruiken?
De Hreflang-tag gebruik je wanneer je een pagina hebt die er in verschillende talen is. Denk bijvoorbeeld aan een Nederlandse, Engelse en Duitse pagina die allemaal dezelfde content hebben, het enige verschil is de taal van de geschreven content. Je hoeft je dus geen zorgen te maken over de hreflang-tag wanneer je website zich maar op één taal of regio richt. De Hreflang-tag zorgt er voor dat je Google en andere zoekmachines vertelt dat deze pagina’s dezelfde content bevatten maar in verschillende talen te bereiken is. https://www.magmodules.nl/alternate-hreflang.html Hierboven gaven we al een keer aan dat je ook Hreflang-tags kunt doorvoeren wanneer je specifieke regionale gebieden op de pagina wilt laten landen.
Je kunt hierbij ook nog denken om dit door te voeren voor specifieke regionale gebieden. Denk bijvoorbeeld aan Mexicaanse bezoekers naar een Spaanse pagina, of bezoekers vanuit de Verenigde Staten naar de Engelse pagina.
Google kan met deze informatie vervolgens zijn gebruikers door verwijzen naar de meest geschikte versie van de pagina die voor de gebruiker het meest relevants is. Duitse gebruikers zal hij dan ook doorverwijzen naar de pagina in het Duits en niet naar de variant in het Engels. Als Engelse bezoeker heb je er namelijk natuurlijk niets aan als je in de Duitse webshop uitkomt.
Wanneer je in je Nederlandse webshop een roze paraplu verkoopt en deze ook verkoopt in je Duitse en Engelse webshop bevatten deze pagina’s Hreflang tags die alle drie de pagina’s aanroepen.
De Hreflang-tag zorgt er dus voor dat Google beter je website gaat begrijpen. Want wanneer je een website hebt die in meerdere talen te bereiken is zorgt dat voor veel links bij Google. Ondanks dat Google heel veel weet heeft hij bij zoveel links toch nog een klein beetje hulp van ons nodig. Door gebruik te maken van de Hreflang-tags begrijpt Google beter de relaties tussen de links en hoe de website is opgebouwd.
Met bovenstaande informatie weet je nu wat Hreflang-tag is, waarom die belangrijk is en wat die precies doet. Maar hoe ziet die er nou uit? Gelukkig bestaan er geen varianten op de Hreflang-tag en is er maar één juiste manier. Fijn toch? Hoef je ook niet te twijfelen!
< link rel=”alternate” href=”https://www.website.nl/” hreflang=”Taal” />
Binnen de Hreflang-tag bestaan er echter wel variabelen die ingevoerd moeten worden. Zo wordt er op de plek waar nu “https://www.website.nl/” staat de pagina ingevoerd waarop de tag geplaatst wordt en in de volgende regels komen daar de links van de vergelijkbare pagina’s in de andere talen. Bij “hreflang” moet de juiste taal worden aangeroepen die dan weer overeenkomt met de taal van de pagina die je hiervoor bij ‘href’ hebt geplaatst.
De waardes die je hier invoert zijn in de ISO 639-1 indeling (taal) of in ISO 3166-1 Alpha 2 indeling (regio).
Als we dan even voor het gemak weer uitgaan van een Nederlandse, Engelse en Duitse webshop zien je Hreflang-tags er dus als volgt uit op de specifieke productpagina:
< link rel=”alternate” href=”https://www.website.de/product1″ hreflang=”de” /> < link rel=”alternate” href=”https://www.website.com/product1″ hreflang=”en” />
Belangrijk is dat alle pagina’s van het product in de verschillende talen alle varianten van de Hreflang-tag mee krijgen. De verschillende talen die je hebt voor je website of webshop zorgen dus ook voor het aantal varianten van de Hreflang-tags. Een Hreflang-tag is namelijk pagina specifiek.
Hierboven gaven we al een keer aan dat je ook Hreflang-tags kunt doorvoeren wanneer je specifieke regionale gebieden op de pagina wilt laten landen. Om bij bovenstaande voorbeeld te blijven zien deze codes er als volgt uit:
Bij de eerste Hreflang-tag worden bezoekers uit de Verenigde Staten naar de Engelse pagina gestuurd. De tweede Hreflang-tag stuurt Mexicaanse bezoekers door naar de Spaanse pagina.
Google raadt ook aan om een standaardwaarde in te stellen voor bezoekers wanneer de browserinstellingen van de gebruiker niet overeenkomen met de taal die is aangegeven in de Hreflang-tag, dit doe je met de ‘x-default’.
Om een hreflang-tag te implementeren in je website zijn er verschillende manieren. Het is ook afhankelijk van het systeem hoe je de hreflang-tags gaat implementeren. We hebben de meest voorkomende situaties voor je uitgewerkt.
Dit is één van de eenvoudigste manieren om Hreflang-tags te implementeren op een website. Je schrijft de juiste Hreflang-tags en deze worden toegevoegd in degedeelte van iedere pagina op de website.
Hreflang-tags kun je ook door middel van een XML sitemap implementeren binnen de website.
De XML Sitemap Generator is hier een hele handige tool voor. Deze tool geeft zelf al een template die je kunt downloaden zodat je het alleen nog maar hoeft aan te vullen. Wanneer je alle links hebt ingevuld kun je het CSV bestand opnieuw uploaden. Met één druk op de knop zet deze tool het voor je om tot een XML sitemap met hreflang-tags.
Binnen WordPress kun je gebruik maken van plugins die je met dit proces kunnen helpen. Onderstaande plugins kunnen je helpen met het toevoegen van Hreflang-tags en het generen van codes:
Maak je binnen je WordPress website gebruik van WPML? Dan kun je met WPML ook Hreflang-tags toevoegen. Wil je hier meer over weten? WPML heeft hier een uitgebreide handleiding over geschreven, deze vind je hier.
Let altijd op bij het installeren van een plugin binnen WordPress of deze goed met je website over weg gaat!
Net als bij WordPress heeft Magento ook verschillende extensies om het makkelijker te maken. De meeste SEO extensies bevatten ook een optie om aan de slag te gaan Hreflang-tags binnen je Magento shop. Mocht je al zo’n extensie hebben binnen je shop bekijk dan of deze ook de optie bevat. Mocht je op zoek zijn naar een module waarmee je alleen de Hreflang-tags kunt implementeren dan zijn deze modules voor Magento 1 en Magento 2 zeker het bekijken waard.
Mocht je op zoek zijn naar een extensie binnen Magento die je helpt met meerdere SEO gerelateerde zaken kijk dan eens naar SEO Suite Ultimate Extension, beschikbaar voor Magento 1 en Magento 2 voor zowel de Community als de Enterprise editie.
Hreflang-tags in Lightspeed zitten bij een aantal thema’s standaard meegeleverd. Dit is echter niet altijd het geval. Ook komt het nog wel eens voor dat er meerdere domeinen online staan als aparte shops, en kan het wat lastiger zijn om deze tags automatisch te laten genereren. Traffic Today heeft daarom een klein stukje code dat we gebruiken om bij deze shops de tags alsnog dynamisch in te laden.
De hreflang-tag moet goed worden doorgevoerd anders wordt deze genegeerd of verkeerd geïnterpreteerd wat er voor kan zorgen dat zoekmachines er niets mee doen of de pagina’s verkeerd worden geïndexeerd. Het testen of de hreflang-tags juist zijn doorgevoerd moet dan ook zeker worden gedaan en zeker niet worden onderschat!
Een handige tool om de hreflang-tags te controleren is de Hreflang Checker van DEJAN. De URL die je wilt controleren vul je in deze tool, de tool kijkt vervolgens of de hreflang-tags aanwezig zijn. Wanneer deze aanwezig zijn controleert de tool ook of de pagina’s die genoemd worden in de hreflang-tags weer terugverwijzen naar de pagina die je in de tool hebt ingevoerd.
Binnen Google Search Console kun je het rapport ‘Internationale targeting’ ook gebruiken om de de meest voorkomende fouten op te sporen.
Het is ook goed om de website/webshop te blijven monitoren op fouten in de Hreflang-tags. Er worden wel eens pagina’s verwijderd of geredirect, de Hreflang-tag zou dan ook aan moeten worden gepast.
Voor onze klanten kunnen wij dit in de gaten houden in bijvoorbeeld Ahrefs. Hierin kunnen wij een Site Audit instellen waarbij maandelijks, wekelijks of dagelijks de website wordt gecrawld en hierbij de bijbehorende fouten naar boven komen.
Vanuit het SEO-oogpunt is er een belangrijke reden om Hreflang-tags te implementeren. Hreflang-tags zorgen er namelijk voor dat de juist inhoud wordt aangeboden aan je website bezoekers, wat een positief resultaat kan geven op de bouncepercentage van de website en je posities.
Wanneer je een pagina hebt geoptimaliseerd voor de taal en de locatie van de websitebezoeker wil je natuurlijk dat de bezoeker hier ook op terecht komt. Het hebben van de juiste taal- en locatieafhankelijke informatie verbetert de gebruikerservaring van de bezoeker omdat de hreflang-tag ze nu stuurt naar de pagina die speciaal voor ze is geoptimaliseerd. Het logische gevolg hiervan is dat minder mensen van de website bouncen, wat weer zorgt weer voor een hogere ranking binnen de zoekmachines.
Met bovenstaande informatie hopen we dat we je hebben kunnen helpen om stappen te maken met de Hreflang-tags. Belangrijk is dat de hreflang-tags goed worden geïmplementeerd, wanneer je hierbij onze hulp kunt gebruiken dan staan we natuurlijk graag voor je klaar. Neem contact met ons op en we helpen je graag verder!
Vul de onderstaande gegevens in én wij nemen binnen 3 werkdagen contact met je op.